Chino/Pronunciación/Pronunciación de iniciales
Apariencia
< Chino | Pronunciación
Pronunciación de las iniciales
[editar]Pinyin | AFI | Explicación | 'Ejemplos |
---|---|---|---|
b | [p] | no aspirada, como en “esperar” | 宝贝 (bǎobèi), bebé; tesoro |
p | [pʰ] | Como P en castellano, pero más explosiva | 炮弹 (pàodàn) bala de cañón |
m | [m] | como en castellano | 马车 (mǎchē) carro de caballos |
f | [f] | como en castellano | 发财 (fācái) enriquecerse |
d | [t] | no aspirada, como en “estándar” | 伟大 (wěidà) grande |
t | [tʰ] | Como T en castellano, pero más explosiva | 太平 (tàipíng) tranquilo |
n | [n] | como en castellano | 男人 (nánrén) hombre |
l | [l] | como en castellano | 老人 (lǎorén) anciano |
g | [k] | no aspirada, como en “escuela” | 格式 (géshì) fórmula |
k | [kʰ] | Como K en castellano, pero más explosiva | 客人 (kèrén) invitado |
h | [x] | como la J en castellano | 喝水 (hēshuǐ) tomar agua |
j | [tɕ] | Como Ch del español en la palabra Chiste | 教堂 (jiàotáng) iglesia; 家 (jiā) familia u hogar |
q | [tɕʰ] | Como la Ch en Chiste, pero más explosiva | 生气 (shēngqì) enfadarse |
x | [ɕ] | como la Sh inglesa en la palabra She | 小孩 (xiǎohái) niño |
zh | [tʂ] | Como Ch en español, pero con la lengua enrollada | 着火 (zháohuǒ) prender fuego |
ch | [tʂʰ] | Como Ch en español, pero con la lengua enrollada y más explosiva | 吃饭 (chīfàn) alimentarse; 吵架 (chǎojià) pelear |
sh | [ʂ] | como la S castellana pero con la lengua enrollada | 沙漠 (shāmò) desierto |
r | [ɻ] | Dejando salir la voz al tener la lengua enrollada | 日 (rì) sol; 热情 (rèqíng) entusiasmo |
z | [ts] | Como ZZ en Pizza, es decir, T+S | 妻子 (qīzi) esposa; 章子怡 (Zhāngzǐyí) [nombre de una actriz china]. |
c | [tsʰ] | Como TS pero más explosivo | 小草 (xiǎocǎo) hierba; 次 (cì) vez |
s | [s] | como en castellano | 拉萨 (lāsà) Lhasa, capital de la Región Autónoma del Tíbet; 苏州 (sūzhōu) Suzhou, capital de Jiangsu, cerca de Shanghai |