Ir al contenido

Curso de alemán para avanzados con audio/Lección 041

De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
índice
Lección 040 ← Lección 041 → Lección 042


Sie wollen perfekt Deutsch lernen? Dann dürfen Sie auch nicht mehr über die zahlreichen Worte in der deutschen Sparache stolpern. Wissen Sie, wie dieser französischen Worte geschrieben und ausgesprochen werden? Wenn Sie etwas Französisch können, dann ist das kein Problem für Sie. Wenn nicht, dann lesen Sie weiter!
---
Französische Wörter werden so weit wie möglich französisch ausgesprochen.
---
Das "u" im Französischen wird als "ü" (IPA: [y]) gesprochen. Beispiel: das Debut [debü:] (Das Debut ist die erste Arbeit, die jemand in einem bestimmten Bereich der Öffentlichkeit präsentiert, oder den ersten Bühnenauftritt vor allem auf dem Theater, in der Oper, beim Ballett, aber auch beim Film oder auf dem Konzertpodium.)
Debut-Album
Parfum [paɐˈfyːm] = Parfüm [paɐˈfyːm]
Um ein "u" zu sprechen schreibt man im Französischen ein "ou". Beispiel: Mousse (Mousse au Chocolat [Mus o: schoko'la] - Schokoladenschaum)
Route
Roulade [ruˈlaːdə]
Roulette
Boulevard
Boulette (kleiner Ball) = Bulette = Frikadelle
stummes "e" - das letzte "e" im Wort wid nicht gesprochen. Beispiel: Mousse [mus]. Zu dieser Grundregel gibt es aber viele Ausnahmen und detaillierte Regeln. Beispielsweise wird in "Promenade" das "e" gesprochen, obwohl es im Französischen nicht gesprochen wird.
stummes "e". Beispiel: Pommes frites [pɔm fʁit] (frittierte, längliche Stäbchen aus Kartoffeln) - auch Pommes ([ˈpɔməs]) oder Fritten genannt.
Charme (Eigenschaft eines Individuums im Sinne eines bezaubernden, gewinnenden Wesens)
Kölnisch Wasser - Eau de Cologne [o: də koˈlɔnjə]
Bordeaux [bɔʁdo]
Nasallaute: Restaurant (IPA: [ʀɛstoˈʀãː], auch [ˌʀɛstoˈʀant], [ˌʀɛstoˈʀaŋ])
[ŋ] - das Ding [ˈdɪŋ]
Bretagne [breˈtanjə]
Champagner [ʃamˈpanjɐ]
Kampagne
Beton
Bonbon
Coupon
Flacon
Salon
Tampon
Wagon
---
[ʒ] - "-age" - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen
Jargon
Journalist - Journal
Jongleur - jonglieren - Jonglage - Kraftjonglage
Blamage [blaˈmaːʒə] - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen(peinliche Beschämung; Bloßstellung; Reinfall; Kompromittierung; Peinlichkeit)
Courtage (= Provision) -heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen
Plantage - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen (Eine Plantage (deutsch: Pflanzung) ist ein forst- oder landwirtschaftlicher Großbetrieb, der sich auf die Erzeugung eines Produktes (Monokultur) für den Weltmarkt spezialisiert hat. Typische Produkte von Plantagen sind mehrjährige Pflanzen oder Dauerkulturen wie Bananen, Baumwolle, Holz, Palmöl, Kaffee, Kakao, Tee, Obst, Sisal, Naturkautschuk, aber auch einjährige Pflanzen wie Zuckerrohr.)
Vernissage - Unter Vernissage versteht man heutzutage die Eröffnung einer Kunstausstellung.
Garage - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen
Etage - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen
Courage ([ku’ra:ʒə] - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen)(= Mut)
Montage [mɔnˈta:ʒə] - heute im Deutschen schon mit "e" gesprochen)
Staffage [ʃtaˈfaːʒə]] - Beiwerk oder Nebensächliches
Visage - abwertend: Gesicht eines Menschen
Spionage
Sabotage
Charge
Persiflage
Ressentiment
Ressort




Plateauschuhe
"-eau"
Plateau [plaˈto:] (Hochebene; Hochfläche)
Château [ʃɑto:] (Schloss)
Niveau
---
Tristesse - (stummes "e") - Die Tristesse (frz. [tʀisˈtɛs] „Trauer; Traurigkeit“) bezeichnet ein Gefühl oder einen ästhetischen Eindruck der Traurigkeit, der Trübseligkeit, des Jammers oder der Ödnis.
Melancholie
"-oir"
Memoiren[meˈmo̯aːʀən] (sämtliche Erlebnisse einer Person beziehungsweise das aus ihnen bestehende schriftliche Werk = Autobiografie; Lebenserinnerungen, Lebenslauf)
Palais [paˈlɛː] (alast, Herrschaftshaus, Schloss)
Baiser [bɛˈzeː] (ein Schaumgebäck aus gezuckertem Eischnee)
Bataillon [batalˈjoːn] (Bezeichnung für einen militärischen Verband)
Cognac [ˈkɔnjak]
Grand Prix
Fauxpas (Fehlverhalten, Fehltritt, Verstoß gegen gesellschaftliche Normen)
Affront (verbaler bzw. schriftlicher Angriff, Beschuldigung )
arrangieren ( 1. etwas in die Wege leiten, eine Übereinkunft finden, etwas vereinbaren, verwirklichen oder realisieren; 2. etwas in einer bestimmten Weise anordnen)
Avantgarde ( 1. Militär: Vorhut, Vortrupp, Spitze; 2. politische und künstlerische Bewegung, die sich durch einen radikalen Fortschritt auszeichnet)
Bourgeoisie - (Bürgertum, Großbürgertum, Establishment)
Budget (1. Plan über alle zukünftigen Einnahmen und Ausgaben; 2. Geldmenge, die zur Verfügung steht)
Büfett [bʏˈfɛt] oder [bʏˈfeː] - mit oder ohne "e" - (Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung)
Clou (Höhepunkt, Glanzpunkt)
Eklat
Etat
Interieur
Kommuniqué
Malheur
Manege
Nuance
partiell
Silhouette
Sommelier
Souffleur
Trance
Hommage
Bankier
Ballustrade
Affront
Annonce
Arrangement
Visage
Balance
Cabriolet
Champignon
Chaussee
Collage
Croissant
Ensemble
Crêpe
Dependance
Dossier
Drainage
Engagement
engagieren
Faible
Filet
Fondue
Fonds
Frikassee
Fritteuse
Gage
Gelee
Gendarm
Jackett
Kampagne
Karambolage
Karriere
Kollaborateur
Kuvert
Limousine
Mademoiselle
Marseillaise
Mayonnaise
Nonchalance
Orangerie
Pampelmuse
Passage
pasteurisieren
Pendant
Page
Passagier
Passage
Patience
Pendant
Provokateur
Quarantäne
Quartier
Quiche
Ragout
Ratatouille
Recherche
Remoulade
Renaissance
Rendezvous
Repertoire
Reservoir
Romancier
Routine
Sauciere
Silhouette
Soufflee
Souvenir
Strategie
Suite
Vignette
Voyeur
---
"-eur"
Deserteur
Friseur - Friseuse
Ingenieur
Dompteur - Dompteuse
Akteur
Amateur
Chauffeur
Charmeur
Exporteur
Importeur
Monteur
Profiteur
Provokateur
Regisseur
Redakteur
Stukkateur
Deserteur
Masseur
---
schwierige französische Rechtschreibung:
Dekollettee
Passepartout (1. flacher Bilderrahmen; 2. Generalschlüssel)
Portemonnaie (= Portmonee) (Brieftache)
Chaiselongue (chaise longue „langer Stuhl“; auch Römersofa; Es ist seit der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts die Bezeichnung für ein niedriges, gepolstertes kombiniertes Sitz- und Liegemöbel für eine Person.)
Accessoire
Chanson
Feuilleton
Guillotine
Parvenue
Volière
Velours
---
Deutschland und Frankreich sind seit Jahrhunderten Nachbarn. (Wann wurde das Deutsche Reich gegründet?) Im Laufe der Jahrhunderte sind sehr viel französische Worte mit zusammen mit der französischen Kultur nach Deutschland eingesickert. Napoleon hat mit seinen Eroberungen ein Übriges getan. (Wann war das?) Und dann gab es da noch die Hugenotten (die französischen Protestanten im vorrevolutionären Frankreich), die wegen ihrer Verfolgung zahlreich nach Deutschland eingewandet sind.
---
Wer perfekt Französisch beherrscht hat es einerseits sicherlich einfacher das französische Vokabular der deutschen Sprache zu nutzen (Kategorie:Gallizismus; Liste von Gallizismen), aber andererseits besonders schwer diese "deutsch" auszusprechen statt französisch. Oft gibt es beide Versionen, wobei die Version mit dem ausgesrochenen "stummen e" am Wortende "deutscher" klingt.


Altgriechisch
Phi [φ] ➢ ph - Beispiele: Physik, Photo, Photo­graph, Para­graph, Phase, Stenographie, Orthographie, Phantasie, Am­phore, Physiologie, Philatelie, Philosophie, hydrophil, Phobie, Phänomen, Telephon, Diphtherie, Aphthe
Theta [ϑ] oder [θ] ➢ th - Beispiele: Theater, Mathematik, Theorie, Rhythmus, Thermometer, Anthrax, Anthropologie, Apotheke, Arithmetik, Algorithmus, Prothese, Arthritis, Asthma, Atheist, Athen, These, authentisch, Leichtathletik, Therapie, Diphtherie, Sympathie, Ethanol, Methode, Legasthenie, Katheter
Chi [χ] ➢ ch [k] - Beispiele: Choleriker, Chor, Chlor, Cholesterin, Chaos, Chamäleon, Charakter, Charta, Chromosom, Chrom, Chronometer, Chronik, Christus
Rho [ϱ] ➢ rh - Beispiele: Rhabarber, Rhetorik, Rheuma, Rhinoplastik, Rhinozeros, Rhombus, Diarrhoe, Katarrh, Pyrrhussieg, Rhythmus





índice
Lección 040 ← Lección 041 → Lección 042