De Wikilibros, la colección de libros de texto de contenido libre.
índice de contenidos
Lección 121 ← Lección 122 → Lección 123
ES: Instrucciones para practicar
En las cajas de borde verde hay las palabras correctas escrito con letras blancas. El texto sólo es visible si se marca con el ratón.
Puedes marcar todo el texto de la página con pulsar Ctrl +A .
Con la tecla Tab , puedes saltar a la siguiente caja. Escribe los articulos correctos. Luego, contrólalos tú mismo: marca el texto en las cajas de borde verde y compáralo con los articulos que tú has escrito.
Para marcar todo el texto de la página, nececitas tocar antes con el ratón fuera de la caja con borde negro, después pulsa las teclas Ctrl +A .
Corrige tus errores:
Para corregir tus errores escríbelos con letras mayúsculas y así los podrás memorizar mejor.
Para repetir el ejercicio, puedes borrar tus respuestas:
de una en una o
todo (pulsando las teclas Ctrl +Alt +R ).
Pero antes de borrar con Ctrl +Alt +R recuerda el número de tu ejercicio, porque (lamentablemente) después de borrar, toda la página vuelve al principio (por motivos técnicos).
No tocar la tecla Enter , porque si lo tocas sales de la página (por motivos técnicos).
DE: Anleitung zum Üben
In den grün umrandeten Kästchen steht Text in weißer Schrift, der erst sichtbar wird, wenn du ihn mit dem Cursor markierst. Du kannst auch den Text auf der gesamten Seite markieren, indem du Strg +A drückst.
Schreibe deine Worte in die schwarz umrandeten Kästchen. Mit Tab kannst du schnell zum nächsten Eingabefeld wechseln.
Überprüfe deine Antworten, indem du den Text in den grün umrandeten Kästchen markierst. Um den Text auf der ganzen Seite mit Strg +A zu markieren musst vorher mit dem Cursor einmal außerhalb der Antwortboxen klicken. Korrigiere deine Fehler, indem du die falschen Worte noch einmal mit Großbuchstaben richtig schreibst. So kannst du sie dir besser einprägen.
Um deine Antworten zu löschen (damit du einen neuen Lösungsversuch machen kannst), musst du entweder jedes Antwortkästchen einzeln löschen oder noch besser die gesamte Seite mit Strg +Alt +R neu aufrufen. Merke dir aber vorher die Nummer deiner Übung, denn leider springt dabei die Seite wieder ganz nach oben (das ist leider technisch bedingt).
Drücke bitte NICHT die Enter -Taste, da du sonst die Seite verlässt (das ist leider technisch bedingt). Solltest du aus Versehen die Enter -Taste gedrückt haben, dann kannst du in deinem Browser (bei Firefox: der Pfeil oben links) einfach eine Seite zurück blättern, um wieder hier auf der Übungsseite zu landen.
5401 - 5405 (Vokabeltest)[ editar ]
5401
Vokabeln: Getränke (Teil 3)
pajilla (versión 1)
der Trinkhalm
paja
das Stroh
pajilla (versión 2)
der Strohhalm
pajilla (versión 3)
das Trinkröhrchen
Acubo de hieloAAAAAA
der Eiswürfel
bandeja para cubitos de hielo
die Eiswürfelform
bolsas de cubitos de hielo
der Eiswürfelbeutel
ron
der Rum
caña de azúcar
das Zuckerrohr
grog
der Grog
té helado
der Eistee
5402
Vokabeln: Getränke (Teil 4)
vino caliente
der Glühwein
aguardiente (versión 1)
der Schnaps
Spirituosen
brandy
der Weinbrand
der Wodka
una cerveza y aguardiente
das Herrengedeck
bebida destilada incolora alemana fabricada de centeno (versión 1)
der Korn
bebida destilada incolora alemana fabricada de centeno (versión 2)
der Kornbrand
bebida destilada incolora alemana fabricada de centeno (versión 2)
der Weizenkornbrand
grano
das Korn
5403
Vokabeln: Getränke (Teil 5)
trigo; cereales
der Weizen
vino con agua mineral (con gas)
die Weinschorle
zumo de manzana con agua mineral (con gas)
die Apfelschorle
mezcla de bebidas (vino o zumo con agua mineral - Austria)
der Gespritzte
cerveza con soda o limonada (versión 1 - sur)
der Radler
cerveza con soda o limonada (versión 2 - norte)
das Alster
cerveza negra
das Schwarzbier
ponche
die Bowle
licor
der Likör
advokaat
der Eierlikör
5404
Vokabeln: Getränke (Teil 6)
vino espumoso (versión 1)
der Sekt
vino espumoso (versión 2)
der Schaumwein
estomacal (versión 1)
der Magenbitter
estomacal (versión 2)
der Kräuterbitter
digestivo; poscafé
der Verdauungsschnaps
colador de té
das Teesieb
filtro de café
der Kaffeefilter
tetera
die Teekanne
cafetera
die Kaffeekanne
lechera
die Milchkanne
jarra; jarro (versión 1)
die Kanne
jarra; jarro (versión 2)
der Krug
sacacorchos
der Korkenzieher
5405
Vokabeln: Autoteile (Teil 1)
matrícula (versión 1)
das Nummernschild
matrícula (versión 2)
das Kraftfahrzeugkennzeichen
intermitente
der Blinker
indicador de dirección
der Fahrtrichtungsanzeiger
faro (de un coche)
der Fahrzeugscheinwerfer
luz de circulación diurna
das Tagfahrlicht
luz de estacionamiento
das Standlicht
luz de posición
das Begrenzungslicht
luz larga
das Fernlicht
luz corta
das Abblendlicht
5406 - 5410 (Vokabeltest)[ editar ]
5406
Vokabeln: Autoteile (Teil 2)
espejo retrovisor
der Rückspiegel
espejo retrovisor (dentro)
der Innenspiegel
espejo retrovisor (fuera)
der Außenspiegel
barabrisas (versión 1)
die Windschutzscheibe
barabrisas (versión 2)
die Frontscheibe
pilar A
die A-Säule
luz de freno (versión 1)
die Bremsleuchte
luz de freno (versión 2)
das Bremslicht
bombilla para luz de freno
die Bremslichtlampe
luz de advertencia
das Warnblinklicht
5407
Vokabeln: Autoteile (Teil 3)
depósito de combustible
der Kraftstofftank
der Tankdeckel
parachoques
die Stoßstange
spoiler trasero
der Heckspoiler
maletero; baúl
der Kofferraum
portaequipajes (versión 1), baca
der Dachgepäckträger
portaequipajes (versión 1), baca
der Autogepäckträger
soporte; barra longitudinal en el techo
die Dachreling
ventanilla giratoria delantera
das vordere Ausstellfenster
ventanilla giratoria trasera
das hintere Ausstellfenster
5408
Vokabeln: Autoteile (Teil 4)
caja portaequipajes
die Dachbox
portabicicletas
der Fahrradträger
capota; techo plegable
das Faltdach
puerta del coche (versión 1)
die Autotür
puerta del coche (versión 2)
die Fahrzeugtür
revestimiento de la puerta
die Türverkleidung
puerta del conductor
die Fahrertür
conductor
der Fahrer
copiloto
der Beifahrer
puerta del pasajero
die Beifahrertür
5409
Vokabeln: Autoteile (Teil 5)
botón de puerta
der Türknopf
apertura de puertas y cerradura de la puerta
Türöffner und Türverriegelung
elevalunas
elektrische Fensterheber
manija de puerta de coche
der Türgriff
ala puerta del coche
die Flügeltür
puerta corrediza
die Schiebetür
cierre centralizado
die Zentralverriegelung
control remoto; telemando
die Funk-Fernsteuerung
quinta puerta
die Heckklappe
capó; cofre
die Motorhaube
5410
Vokabeln: Autoteile (Teil 6)
grille
der Kühlergrill
logo vehículo
das Fahrzeuglogo
limpiaparabrisas
der Scheibenwischer
escobilla de limpiaparabrisas; cuchilla de limpiaparabrisas;
das Wischerblatt
palanca de limpiaparabrisas
der Wischerarm
neumático del coche
der Autoreifen
rueda del coche
das Autorad
llanta del coche
die Autofelge
neumático de invierno
der Winterreifen
neumático de verano
der Sommerreifen
5411 - 5416 (Vokabeltest)[ editar ]
5411
Vokabeln: Autoteile (Teil 7)
rueda de recambio; rueda de repuesto
das Reserverad
neumáticos para todo el año
der Ganzjahresreifen
neumáticos del terreno
der Geländereifen
luneta trasera
die Heckscheibe
tapacubos
die Radkappe
cambio de rueda
der Radwechsel
perno de rueda (tuerca)
die Radmutter
perno de rueda (tornillo)
die Radschraube
gato
der Wagenheber
guardabarros
der Kotflügel
5412
Vokabeln: Schuhe (Teil 1)
zapato abotinado
der Halbschuh
sandalia
die Sandale
zapato de cordones
der Schnürschuh
cordones; cordoneras; agujetas; trenzas; cintas
der Schnürsenkel
bota de cordones
der Schnürstiefel
zapato de tacón alto
der Stöckelschuh
tacón de aguja
Pfennigabsatz
calzado deportivo (versión 1)
der Sportschuh
calzado deportivo (versión 2)
der Turnschuh
zapatillas (para la calle - parecido a zapatilla de footing)
Sneaker
5413
Vokabeln: Schuhe (Teil 2)
zapatilla de footing
der Laufschuh
bota de fútbol
der Fußballschuh
botas de fútbol con taco
Fußballschuhe mit Stollen
zapatilla de baloncesto
der Basketballschuh
zapatilla de tenis
der Tennisschuh
zapato para bailar
der Tanzschuh
zapatilla (en casa)
der Hausschuh
bota (deportiva - para excursión)
der Wanderschuh
bota
der Stiefel
botín
Stiefeletten
5414
Vokabeln: Schuhe (Teil 3)
bota de montar
der Reitstiefel
espuelas
die Sporen
bota alta
der Schaftstiefel
raquetas de nieve
der Schneeschuh
bota militares
der Springerstiefel
caña de la bota
der Stiefelschaft
bota de goma; bota de agua
der Gummistiefel
pantufla; zapatilla
der Pantoffel
pantufla de fieltro ; zapatilla de fieltro
der Filzpantoffel
fieltro
der Filz
5415
Vokabeln: Schuhe (Teil 4)
sombrero de fieltro
der Filzhut
bota de fieltro
der Filzstiefel
pantufla (para fuera)
die Pantolette
zapato de Venus; cipripedio
der Damenschuh
zapato de caballero
der Herrenschuh
zapato de niño
der Kinderschuh
chancla de tacón
die Pumps
mocasín
die Mokassins
bailarina
die Ballerinas
zueco
die Clogs
5416 - 5420 (Vokabeltest)[ editar ]
5416
Vokabeln: Schuhe (Teil 5)
zueco (de madera)
der Holzschuh
zapatos de cuero
der Lederschuh
ante; gamuza
das Rauhleder
zapato de charol
der Lackschuh
zapatos de plataforma
der Plateauschuh
calzado de protección
der Sicherheitsschuh
zapato náutico
der Bootsschuh
bota de esquí (versión 1)
der Skischuh
bota de esquí (versión 2)
der Skistiefel
zapatos de de bicicleta
Fahrradschuhe
5417
Vokabeln: Schuhe (Teil 6)
zapatos para bucear (versión 2)
der Füßling
zapatos para bucear (versión 2)
der Tauchschuh
calcetín (hasta tobillo)
der Füßling
suela
die Schuhsohle
suelas gastados
abgelaufene Schuhsohlen
poner suelas en zapatos
Schuhe besohlen
calcetín; calceta; calcetón; media (versión 2)
die Socke
calcetín; calceta; calcetón; media (versión 2)
der Strumpf
media calcetín (hastaa la rodilla)
der Kniestrumpf
pantimedias
die Strumpfhose
5418
Vokabeln: Schuhe (Teil 7)
medias de nilón
der Nylonstrumpf
puntera (en el zapato)
die Schuhspitze
talón
die Ferse
tacón (versión 1)
die Hacke
tacón (versión 2)
der Absatz
lengua (de zapato)
die Zunge
zapatero (versión 1)
der Schuhmacher
zapatero (versión 2)
der Schuster
aprendiz de zapatero
der Schuhmacherlehrling
zapatería
die Schuhmacherwerkstatt
5419
Vokabeln: Schuhe (Teil 8)
horma (para hacer zapatos)
der Leisten
horma (tensar zapatos)
der Schuhspanner
betún para calzado
die Schuhcreme
cepillo para el calzado
die Schuhbürste
limpiabotas
der Schuhputzer
zapatilla de baño; chancla de baño (versión 1)
der Badeschuh
zapatilla de baño; chancla de baño (versión 2)
die Badelatschen
zapatilla de baño; chancla de baño (versión 3)
die Klapperlatschen
chancleta
die Flipflops
patín para hielo
der Schlittschuh
5420
Vokabeln: Schuhe (Teil 9)
patín sobre ruedas
der Rollschuh
patín en línea
die Inlineskates
pierna de palo (madera)
das Holzbein
prótesis de la pierna; pierna artificial
die Beinprothese
calzador
der Schuhanzieher
plantilla
die Einlegesohle
"cama de pierna"
das Fußbett
planta del pie
die Fußsohle
zapatos para poxeo
die Boxschuhe
ojete
die Öse
índice de contenidos
Lección 121 ← Lección 122 → Lección 123