Określenie "krowa" odnosi się też do samic innych dużych ssaków, np. karmiących samic wielorybów. (Krowa)
El término "krowa" también se refiere a las hembras de otros mamíferos grandes, por ejemplo, a las ballenas hembra lactantes.
Utarło się sądzić, że nietoperz to „latająca mysz”, ale nie mają one jednak nic wspólnego z gryzoniami.
Es habitual pensar que el murciélago es un "ratón volador", pero no tienen nada que ver con los roedores.
Mleko bawole spożywa się w Indiach, a także we Włoszech, na Węgrzech, na Bałkanach i znacznej części krajów azjatyckich. (Mleko)
La leche de búfalo se consume en la India pero también en Italia, Hungría, los Balcanes y una parte significativa de los países asiáticos. (Nota: Aquí "bawole" es la forma neutra de "bawoli", el adjetivo derivado de "bawół")
Lapończycy używają mleka reniferów, Peruwiańczycy - lamy, a ludność Tybetu - jaków. (Mleko)
Los lapones usan la leche de los renos, los peruanos la de llama y la población del Tibet, la de los yaks.
Su tamaño oscila entre los 5 cm del colibrí zunzuncito (lit. colibricito habanero) y los 2,7 m del avestruz.
Ptaki – tu kura domowa – „mrugają” migotką poziomo. (Ptaki)
Las aves (aquí una gallina doméstica) "parpadean" horizontalmente con la membrana nictitante.
Sępy płowe najchętniej wyjadają padłe średniej wielkości ssaki. (Sęp płowy - Buitre leonado)
Los buitres leonados principalmente comen mamíferos muertos de tamaño mediano.
Większą część życia jerzyk spędza w locie. W powietrzu zbiera pożywienie i materiał na gniazdo, pije krople deszczu, kopuluje i śpi, [...] (Jerzyk zwyczajny - Vencejo común)
La mayor parte de su vida el vencejo la pasa en vuelo. En el aire recoge alimento y material para el nido, bebe gotas de lluvia, copula y duerme, [...]