Turco/Casos
Casos
[editar]Hay siete casos (nominativo, genitivo, dativo, locativo, acusativo, ablativo e instrumental). Los casos funcionan cómo las preposiciones del español (a o hacia, en, de o desde, con o sin). Ciertos verbos requieren que el sujeto u objeto estén en el caso específico. Los sufijos se adaptan a la última vocal en la palabra de acuerdo a la regla de la armonía de las vocales (la vocal del frente o la trasera).
Las vocales de frente son e, i, ö, ü ==> los sufijos son:
Después de e, i:
Nominativo: -
Genitivo: -(n)in
Dativo: -(y)e
Acusativo: -(y)i
Locativo: -de, -te
Ablativo: -den, -ten
Después de ö, ü:
Nominativo: -
Genitivo: -(n)ün
Dativo: -(y)e
Acusativo: -(y)i
Locativo: -de, -te
Ablativo: -den, -ten
Las vocales traseras son a, ı, o, u ==> los sufijos son:
Después de a, ı:
Nominativo: -
Genitivo: -(n)ın
Dativo: -(y)a
Acusativo: -(y)ı
Locativo: -da, -ta
Ablativo: -dan, -tan
Después de o, u:
Nominativo: -
Genitivo: -(n)un
Dativo: -(y)a
Acusativo: -(y)u
Locativo: -da, -ta
Ablativo: -dan, -tan
Ejemplos:
Otel (hotel)
Otelin (del hotel)
Otele (al hotel) => Otele gidiyorum (Voy al hotel)
Oteli (el hotel) => Oteli tanıyorum (Conozco el hotel)
Otelde (en el hotel) => Otelde kaldım (Me quede en el hotel)
Otelden (desde el hotel) => Otelden plaja gittim (Fui desde el hotel a la playa)
Bahçe (jardín)
Bahçenin (del jardín) => bahçenin arkasında (detrás del jardín)
bahçeye (al jardín) => Bahçeye gittik. (Fuimos al jardín)
bahçeyi (el jardín) => Bahçeyi görmedim. (No he visto el jardín.)
bahçede (en el jardín) => Bahçede oturdum. (Estuve en el jardín.)
bahçeden (desde el jardín) => Bahçeden geliyoruz. (Venimos del jardín.)
Después de los pronombres que terminen en f, p, ç, ş, h, s, t, k, los sufijos del locativo y ablativo que contengan el sonido de t (-ta, -tan, -te, -ten) son usados.
kitap (libro)
kitabın (del libro) Este pronombre también cambia la p por b
kitaba (al libro)
kitabı (el libro)
kitapta (en el libro)
kitaptan (desde el libro)
iş (trabajo)
işin (del trabajo)
işe (al trabajo) => İşe gidiyorum. (Voy al trabajo)
işi (el trabajo)
işte (en el trabajo)
işten (desde el trabajo) => İşten eve gittim. (Vine del trabajo a casa)
Más ejemplos
Türkiye'nin başkenti Ankara'dır. (La capital de Turquía es Ankara.) İstanbul'a gidiyorum. (Voy a Estambul.)
Kitabı okudum. (He leído el (ese específico) libro.)
Türkiye'deydim (Estuve en Turquía. = lit.Turquía-en-estuve-yo)
İstanbul'dan Ankara'ya trenle gidiyoruz. = (Vamos de Estambul a Ankara en tren)
Sufijos añadidos a los nombres (personas, ciudades, países) son precedidos por un '.
Ali => Ali'ye (a Ali, nombre masculino)
Tarkan => Tarkan'a (a Tarkan, nombre masculino)
Ayşe => Ayşe'ye (a Ayşe, nombre femenino)
Sibel => Sibel'e (a Sibel, nombre femenino)
Los sufijos de los casos dativo (-a, -e) y acusativo (ı, i, u, ü) requieren una consonante tope y en las palabras que terminen con una vocal para que se transformen en –ya, -ye y yı, yi, yu, yü respectivamente como en:
Ankara'ya (a Ankara); Voy a Ankara=> Ankara'ya gidiyorum.
Türkiye'ye (a Turquía); Voy a Turquía=> Türkiye'ye gidiyorum.
halıyı (la alfombra); Estoy comprando una alfombra=> Halıyı alıyorum.
El caso del genitivo requiere una n adicional en palabras que terminen con una vocal como en:
Ayşe'nin (de Ayşe) => Ayşe'nin babası (el padre de Ayşe) Ali'nin (de Ali) => Ali'nin annesi (la madre de Ali)
Las consonantes de tope sirven para pronunciar las palabras más fácil.